
На фото объект проекта «Арктик СПГ-2» в Ямало-Ненецком автономном округе России. Фото репортера информационного агентства «Синьхуа» Цао Яна
图为位于俄罗斯亚马尔-涅涅茨自治区的北极液化天然气2项目设施。新华社记者 曹 阳摄
中俄全方位合作务实高效
В 2023 году китайско-российская дружба и взаимовыгодное сотрудничество принесли плодотворные результаты, и под стратегическим руководством глав двух государств экономические и торговые обмены между двумя странами достигли нового максимума, а практическое сотрудничество в различных областях процветало. В период с 2024 по 2025 год, с проведением Года культуры Китая и России, связи между двумя странами будут еще более углубляться, закладывая прочный фундамент общественного мнения для двусторонних отношений.
Торговля бывает как количественной, так и качественной
В уходящем году Китай и Россия добились замечательных результатов в практическом сотрудничестве. Статистика, опубликованная Главным таможенным управлением Китая 7 декабря 2023 года, показывает, что за первые 11 месяцев 2023 года общий объем торговли между Китаем и Россией достиг 218,176 млрд долларов США, увеличившись в годовом исчислении на 26,7%. Стоит отметить, что достижение такого результата означает не только то, что общий товарооборот между двумя странами впервые превысил 200 миллиардов долларов, но и то, что поставленный главами двух государств целевой показатель в 200 миллиардов долларов был достигнут досрочно. По оценкам Федеральной таможенной службы России, ежегодный объем товарооборота между двумя странами может достигнуть 220 миллиардов долларов США. Рекордно высокий объем торговли заложил прочную основу для дальнейшего углубления китайско-российского торгово-экономического сотрудничества. По словам президента Русско-Азиатского союза промышленников и предпринимателей Виталия Манкевича, основными итогами российско-китайской торговли в 2023 году станут увеличение доли товаров с высокой добавленной стоимостью, совершенствование логистических и финансовых механизмов расчетов. Со структурной точки зрения, несмотря на то, что доля сырьевого экспорта, такого как энергоносители, в российском экспорте в Китай по-прежнему относительно высока, доля товаров с высокой добавленной стоимостью в российском экспорте в Китай значительно возросла, включая пищевую, химическую и обрабатывающую продукцию, древесину, оборудование, машины и оборудование, а также другую продукцию с добавленной стоимостью, значительно выше, чем у нефти и природного газа.
В структуре торговли энергоносителями между двумя странами продолжает подчеркиваться роль торговли энергоносителями как «балластного камня», продолжает расти импорт и экспорт нефти, а сотрудничество в области природного газа имеет большой потенциал, который играет незаменимую роль в стабилизации базовой плиты торгово-экономического сотрудничества между двумя странами. За прошедший год две страны добились замечательных результатов в построении энергетического партнерства на высоком уровне, а устойчивость цепочки энергетической отрасли и цепочки поставок продолжает расти. С одной стороны, активно и неуклонно развивалось китайско-российское энергетическое сотрудничество, продолжали расти масштабы двусторонней торговли энергоносителями. С другой стороны, поступательно продвигаются крупные проекты сотрудничества, планомерно осуществляется строительство 7-го и 8-го энергоблоков Тяньваньской АЭС, 3-го и 4-го блоков АЭС «Сюйдабао». Стоит отметить, что тесное сотрудничество двух стран в энергетической сфере не остановится, и назревают новые проекты, в том числе нефтегазовые. Что касается природного газа, посол КНР в России Чжан Ханьхуэй заявил, что газопровод «Сила Сибири 2» имеет решающее значение для углубления энергетического сотрудничества между Китаем и Россией, и в настоящее время две компании ведут активные переговоры по ряду вопросов, таких как проектные технологии, бизнес и модели сотрудничества. Что касается нефти, то вице-премьер РФ Александр Новак заявил, что правительство РФ и «Роснефть» запустили нефтегазовый проект «Восток Ойл» китайским партнерам, и в настоящее время Китай изучает проект.
Торговля между двумя странами добилась большого прогресса не только в количественном, но и в качественном отношении. В «Отчете о развитии китайских предприятий в России (2023)», опубликованном Китайской торговой палатой в России, отмечается, что торгово-экономическое сотрудничество между двумя странами выдержало ряд вызовов, таких как геополитика, продемонстрировало сильную устойчивость и достигло как количественных, так и качественных улучшений, при этом оптимизация структуры торговли была ускорена, доля механической и электротехнической продукции в экспорте увеличилась с 45,6% до 59,3%, а популярность и узнаваемость китайских брендов автомобилей, мобильных телефонов, бытовой техники и машиностроения в России продолжила расти. По мере неуклонного развития инвестиционного и проектного сотрудничества между двумя странами и совершенствования механизма сотрудничества мы продолжим поиск новых точек роста торгово-экономического сотрудничества в будущем и будем способствовать качественному развитию торгово-экономического сотрудничества между двумя странами. Основываясь на экономических и торговых достижениях между Китаем и Россией за последние два года, некоторые российские эксперты говорят о том, что в торговле между двумя странами происходят качественные изменения.
Коллаборации повсюду
Россия является одним из крупнейших мировых экспортеров зерна, и сельскохозяйственное сотрудничество между Китаем и Россией имеет естественные, взаимовыгодные и взаимодополняющие преимущества. В последние годы сельскохозяйственное сотрудничество между двумя странами набирает обороты, и Китай стал приоритетным выбором России для экспорта сельскохозяйственной продукции и осуществления международного сотрудничества в сельском хозяйстве. Согласно данным, опубликованным «Российским центром развития экспорта АПК» при Минсельхозе России, за первые 11 месяцев 2023 года поставки зерна из России в Китай выросли на 58% год к году в стоимостном выражении и в 1,5 раза в натуральном. Экспорт российской сельскохозяйственной продукции в Китай продолжает поддерживать быстрый рост, и Китай стал крупнейшим экспортным направлением российской сельхозпродукции.
«Зеленое» развитие – это тренд времени, и существует большой потенциал для сотрудничества между Китаем и Россией в области «зеленого» развития. Китай и Россия подписали Меморандум о взаимопонимании между Министерством коммерции Китайской Народной Республики и Министерством экономического развития Российской Федерации о содействии инвестиционному сотрудничеству в области устойчивого (зеленого) развития, поощряя предприятия двух стран осуществлять инвестиционное сотрудничество в области низкоуглеродной энергетики и зеленой инфраструктуры, активно продвигать инновации в области зеленых технологий, а также совместно работать над созданием новых точек роста зеленого и низкоуглеродного сотрудничества между двумя странами. Компания ABGREEN, работающая в сфере «зеленого» развития в России, сообщила «Экономической газете», что две страны имеют широкие перспективы для экономического и торгового сотрудничества в рамках «зеленого стандарта». С одной стороны, на 3-м Форуме по международному сотрудничеству «Один пояс, один путь» Китай указал, что продолжит углублять сотрудничество в области зеленой инфраструктуры, зеленой энергетики и зеленого транспорта, увеличит поддержку Международного альянса зеленого развития «Один пояс, один путь», продолжит проведение конференции по зеленым инновациям «Один пояс, один путь», а также создаст механизм диалога и обмена для фотоэлектрической промышленности и сети экспертов по зеленым и низкоуглеродным вопросам. С другой стороны, президент России Владимир Путин на Восточном экономическом форуме 2022 года заявил, что будет активно продвигать «зеленое строительство» в регионе. В последние годы профильные ведомства двух стран активно способствовали выявлению «зеленых стандартов», сформулировали перечень стандартов, устранили торговые барьеры, а банки и другие финансовые институты активно выдавали «зеленые кредиты», добиваясь больших успехов в «зеленом» развитии. Если взять в качестве примера строительную отрасль, то в 2022 году объем рынка «зеленых строительных материалов» Китая достиг 163,7 млрд долларов США. Опыт Китая в области «зеленого строительства», такого как строительство жилых домов, будет иметь большое значение для России, и существует большой потенциал сотрудничества между двумя странами в установлении стандартов «зеленого» развития и продвижении «зеленой» инфраструктуры.
Высокий энтузиазм в отношении гуманитарных обменов между двумя странами является гарантией общественного мнения для дальнейшего углубления китайско-российских отношений. Совместными усилиями обеих сторон возобновлена политика взаимного освобождения групповых туристических виз между Китаем и Россией. Согласно российской статистике, за первые три квартала 2023 года в Россию приехало 105 800 китайских туристов, что составляет около четверти от общего числа иностранных туристов, приезжающих в Россию, занимая первое место среди российских стран происхождения туристов. В рамках политики безвизовых поездок большое количество китайских туристов направляется на Дальний Восток, например, в Приморский край и Хабаровский край. На китайско-российской границе поход на китайский утренний рынок на завтрак стал неотъемлемой частью дня для многих россиян. Чжан Ханьхуэй сказал, что с быстрым развитием китайско-российских отношений, реализацией различных благоприятных политик и постоянным улучшением инфраструктурных условий, китайско-российское туристическое сотрудничество, безусловно, приведет к новому и большему развитию.
Дружба между странами заключается в отношениях между людьми, а отношения между людьми – в отношениях между сердцами. 2024-2025 год объявлен Годом культуры между Россией и Китаем, и в настоящее время разрабатывается ряд проектов и мероприятий, направленных на развитие культурных обменов и связей между людьми. Российская международная издательская группа «Шанси» заявила, что планирует выпустить около 120 новых книг в 2024 году, а также продолжит переводить и публиковать работы, в том числе «Си Цзиньпин рассказывает историю партии» и «Пин Юй «Приближаясь к людям — любимые аллюзии Си Цзиньпина» (второй сезон). Премьер-министр РФ Мишустин заявил, что понимание богатой истории, культуры и традиций двух стран будет способствовать укреплению дружбы между российским и китайским народами на протяжении поколений. Есть основания полагать, что с помощью гуманитарных связей всестороннее китайско-российское сотрудничество достигнет больших успехов. (Наш корреспондент в Москве Ли Чуньхуэй)
2023年,中俄友好互利合作成果丰硕,在两国元首战略引领下,两国经贸往来再创新高,各领域务实合作蓬勃发展。2024年至2025年,随着中俄文化年的举办,两国民心相通将得到进一步深化,为双边关系打下深厚的民意基础。
贸易量质齐升
过去一年,中俄两国务实合作取得不俗成绩。中国海关总署2023年12月7日发布的统计数据显示,2023年前11个月,中俄两国贸易总额达2181.76亿美元,同比增长26.7%。值得注意的是,取得这一成果不仅意味着两国贸易总额首次突破2000亿美元,还意味着提前实现了两国元首确定的2000亿美元的贸易目标。而俄联邦海关署预计,两国全年贸易额或将达2200亿美元。不断创新高的贸易额为持续深化中俄经贸合作奠定坚实的基础。据俄罗斯亚洲工业家与企业家联合会主席维塔利·曼克维奇称,2023年,俄中贸易的主要成果在于高附加值商品的份额增加、物流和金融支付机制得到完善。从结构上看,尽管能源等原材料出口在俄对华出口中占比仍较高,但高附加值商品在俄对华出口中所占比重大幅增加,包括食品、化学和制造产品、木材、设备、机械设备等附加值远高于石油和天然气等。
在两国能源贸易结构中,能源贸易发挥的“压舱石”作用持续凸显,石油进出口持续增长,天然气合作潜力巨大,在稳住两国经贸合作基本盘上的作用不可或缺。过去一年来,两国高水平建设能源合作伙伴关系成效显著,能源产业链供应链韧性持续增强。一方面,中俄能源合作积极稳步推进,实现了双边能源贸易规模持续增长。另一方面,重大合作项目稳步推进,田湾核电站7号、8号机组,徐大堡3号、4号机组等工程建设得到有序实施。值得注意的是,两国在能源领域的密切合作不会止步,包括石油、天然气等在内的新项目正在酝酿。天然气方面,中国驻俄罗斯大使张汉晖表示,“西伯利亚力量2号”天然气管道对深化中俄两国能源合作至关重要,目前双方企业正就项目技术、商务、合作模式等一系列问题积极开展商谈。石油方面,俄罗斯副总理亚历山大·诺瓦克表示,俄罗斯政府和俄罗斯石油公司向中国合作伙伴推出了“东方石油”油气项目,中方目前正在对该项目进行研究。
两国贸易不仅在量上取得长足进步,在质上更是成色十足。俄罗斯中国总商会发布的《中国企业在俄罗斯发展报告(2023)》指出,两国经贸合作经受住地缘政治等系列挑战,显示出强大韧性,实现了量质齐升,同时贸易结构加速优化,机电产品占出口比重从45.6%升至59.3%,中国品牌汽车、手机、家电、机械工程等在俄知名度和认可度持续提高。随着两国间投资和项目合作稳步推进,合作机制日益完善,未来将不断发掘新的经贸合作增长点,助力两国经贸合作高质量发展。基于近两年中俄经贸成果,有俄罗斯专家表示,两国贸易正在发生质的变化。
合作遍地开花
俄罗斯是国际主要粮食出口国之一,中俄两国农业合作具有天然互利互补优势。近年来,两国农业合作不断升温,中国成为俄农产品出口和开展农业国际合作的优先选择。俄农业部下属“俄农业出口发展中心”发布数据显示,2023年前11个月,俄罗斯对华粮食供应量按价值计算同比增长58%,按实物计算增长1.5倍。俄对华农产品出口继续保持高速增长,中国已成为俄农产品第一大出口对象国。
绿色发展是大势所趋,中俄两国在绿色发展领域合作大有可为。中俄两国曾签署《中华人民共和国商务部和俄罗斯联邦经济发展部关于推动可持续(绿色)发展领域投资合作的谅解备忘录》,鼓励两国企业开展低碳能源、绿色基础设施投资合作,积极推进绿色技术创新,合力打造两国绿色低碳合作新的增长点。俄绿色发展领域ABGREEN公司向经济日报记者表示,两国在“绿色标准”下开展经贸合作前景广阔。一方面,中方在第三届“一带一路”国际合作高峰论坛上指出,将持续深化绿色基建、绿色能源、绿色交通等领域合作,加大对“一带一路”绿色发展国际联盟的支持,继续举办“一带一路”绿色创新大会,建设光伏产业对话交流机制和绿色低碳专家网络等。另一方面,俄罗斯总统普京在2022年东部经济论坛上曾表示,将积极推进该地区“绿色建设”。近年来,两国相关部门积极推进“绿色标准”认定,制定标准清单,消除贸易壁垒,银行等金融机构积极发放“绿色贷款”,在绿色发展上取得长足进步。以建筑行业为例,2022年,中国“绿色建材”市场体量达1637亿美元。中国在住宅建筑等“绿色建设”领域的经验将对俄具有很大借鉴意义,两国在制定绿色发展标准、推进绿色基建等领域合作潜力巨大。
两国民间交往热情高涨,是促进中俄关系继续深化的民意保障。在双方共同努力下,中俄互免团体旅游签证政策已恢复实施。根据俄方统计数据,2023年前三季度,来俄的中国游客达10.58万人次,约占来俄外国游客总数的四分之一,在俄旅游客源国中排名第一。在互免签证旅游的政策下,大批中国游客前往滨海边疆区、哈巴罗夫斯克边疆区等远东地区游览观光。在中俄边境,去中国早市吃早饭已成许多俄罗斯民众一天中不可或缺的一部分。张汉晖表示,随着中俄关系的快速发展、各项利好政策的落地和基础设施条件的不断改善,中俄旅游合作一定会迎来新的更大发展。
国之交在于民相亲,民相亲在于心相通。2024年至2025年为中俄文化年,一系列推动文化交流、促进民心相通的项目和活动正在筹备中。俄罗斯尚斯国际出版集团表示,2024年计划出版约120本新书,并将继续翻译出版包括《习近平讲党史故事》《平“语”近人——习近平喜欢的典故》(第二季)等著作。俄罗斯总理米舒斯京表示,了解两国丰富的历史、文化和传统,将有助于加强俄中人民的世代友谊。有理由相信,借助民心相通,中俄全方位合作将取得更大成就。(本报驻莫斯科记者 李春辉)